The English translation seemed excellent except for one rather amusing little quirk: so many instances of "this" became "these" lol. Judging from the community page on Steam this game is much more popular among Chinese speakers than English ones
Pretty interesting story that heavily featured the true story of the sarin attacks in Japan by the Shinrikyo cult. Hit me in the feels a few times in its short runtime
(2023-02-15 update): Yeah damn try changing the reviews language to include simplified Chinese and it goes from 676 in just English to 8.4k reviews lmao
Pretty interesting story that heavily featured the true story of the sarin attacks in Japan by the Shinrikyo cult. Hit me in the feels a few times in its short runtime
(2023-02-15 update): Yeah damn try changing the reviews language to include simplified Chinese and it goes from 676 in just English to 8.4k reviews lmao
The game itself is quite good. The story, while a bit slow at first, eventually ramps up into an emotional tale of regret, and the unyielding force of change. The main character is a bit bland but the side characters she meets make up for it. The game also looks quite nice. While most of the game is the sort of pixel art that you typically see in rpgmaker games, some of the environments really stand out and leave an impression. The games soundtrack is simple but effective.
Honestly, I really do like this game overall. The only problem I have with it is major though. The game really suffers from a lackluster localization. It’s not horrible per se, and I’m sure the translators did their best. However, the script suffers big time from stilted dialogue. I normally wouldn’t let a single issue lower my rating so much but this game is primarily story. It’s a pretty great story too which makes the localization all the more frustrating. Still, I am thankful for all the people who made getting an English release of this game possible as it’s a rather niche game. If you have a high tolerance for unnatural dialogue then definitely give it a try if you like rpgmaker games.
Honestly, I really do like this game overall. The only problem I have with it is major though. The game really suffers from a lackluster localization. It’s not horrible per se, and I’m sure the translators did their best. However, the script suffers big time from stilted dialogue. I normally wouldn’t let a single issue lower my rating so much but this game is primarily story. It’s a pretty great story too which makes the localization all the more frustrating. Still, I am thankful for all the people who made getting an English release of this game possible as it’s a rather niche game. If you have a high tolerance for unnatural dialogue then definitely give it a try if you like rpgmaker games.